お客様の素早い設計とより早い製品化を実現する、技術情報と専門知識をご紹介します。
重要: このページには 当社の製品に関するセキュア情報が 記載されています サインイン 承認されたリソースにアクセスします。
重要: このページには当社製品に関する安全な情報が記載されています。
セキュア情報を表示する重要: セキュアなコンテンツを表示するには認証が必要です。
パスワードの再入力本購入条件(以下「本購入条件」)において、「NXP」とは、注文書に記載されるNXP事業体を意味し、「サプライヤ」とは、NXPに製品またはサービスを販売する個人または法人を意味します。以下、NXPとサプライヤを個別に「当事者」と呼称し、合わせて「両当事者」と呼称します。
サプライヤは、輸送中の損傷を防ぎ、かつ荷降ろし、追跡、取扱い、保管を容易にするような方法で製品の梱包、表示、出荷を行うものとします。NXPが別途定める場合を除き、当該契約に基づく価格が注文品の重量に基づく場合、当該価格は注文品の正味重量のみを対象とします。箱詰め、クレート梱包、取扱い、保管、その他の梱包を要する場合の料金は、サプライヤの請求書に別途記載する必要があります。サプライヤは、その他の関連情報に加え、吊り上げ、取り扱い、出荷に関する必要情報と、発注番号、リリース番号、出荷日、荷受人および荷主の名前をすべての梱包容器に記載する必要があります。各出荷には、明細表示された梱包シートが添付されている必要があります。
NXPは、書面または口頭で要求することにより、保証人または譲受人に通知することなく、当該契約の履行の一時停止、注文数量の増減、または次のいずれか1つまたは複数の方法による当該契約の一般的範囲での変更を行うことができます。
かかる変更により、当該契約の履行に必要な費用または時間に増減が生じた場合、当該契約の価格または配送スケジュール、あるいはその両方を公平に調整し、それに応じて当該契約の記載事項を変更するものとします。変更通知をサプライヤが受領した日から20日以内(NXPが書面により延長を承認した場合はその延長された期間)にサプライヤが要求しなかった調整は無効となります。本項のいかなる規定も、サプライヤが変更後または修正後の当該契約を履行することを免除するものではありません。
サプライヤが当該契約の履行の範囲内で、新しい作業成果物(デザイン、ドキュメント、ソフトウェア、顧客リスト、発明、創作物、作品、デバイス、マスク、モデル、仕掛品、成果物を含むが、これに限定されない)(以下「作業成果物」)を生産する場合、かかる作業成果物はすべてNXPの所有物となります。サプライヤは、作業成果物および関連する知的財産権に関するすべての権利、権原、利益(作業成果物の一部であるソフトウェアに関してサプライヤが有するすべての著作者人格権を含むが、これに限定されない)をNXPに譲渡することに同意し、かつ明示的に譲渡します。サプライヤはまた、NXPのためのサプライヤの作業が終了した後であっても、作業成果物に対してサプライヤが有する一切の著作者人格権を永久に放棄し、主張しないことに同意するものとします。当該契約の期間中および終了後、サプライヤは、NXPのすべての著作権、特許権、マスクワーク権、営業秘密権、および作業成果物に関するその他の所有権をNXPの利益のために保護、維持、防御するために、NXPの費用にてあらゆる方法でNXPを支援するものとします。
サプライヤには、当該契約に基づきサプライヤが作業成果物に組み込むことを希望する既存の知的財産権、または作業成果物の利用に必要となる可能性のある知的財産権(以下「サプライヤの関連権利」)が認められる場合があります。サプライヤは本購入条件に基づき、作業成果物、または作業成果物を組み込んだNXPの製品の使用、製造、製造委託、販売、販売申込み、輸入、開示、複製、修正、展示、実演、ライセンス付与および配布を行うために必要な、サプライヤの関連権利に基づく永続的、ロイヤリティフリー、取消不能、全世界的、非独占的、譲渡可能なライセンスをNXPとその関連会社に付与します。
請求書は電子的に送信し、発注番号、品目番号、品目の説明、寸法、数量、単価、サプライヤのVATコード、NXPの国で法的に要求される情報、品目別合計、および本購入条件で指定されたその他の情報を記載するものとします。請求書の支払いが行われた場合でも、製品またはサービスが検収されたとはみなされず、エラー、数量不足、製品の欠陥、その他のサプライヤの不備があった場合には調整の対象となり、当該契約の要件を満たすことが求められます。NXPは、適切に提出された、議論の余地のない請求書に対して、以下のいずれかの期間内に支払いを開始します。
サプライヤまたはその関連会社がNXPまたはその関連会社に対して支払義務を負う未払金がある場合、NXPは当該契約または法律に基づく他の権利や救済策を維持したまま、当該契約またはその他の契約に基づき、その全額がNXPに入金されるまで、かかる未払額をNXPが単独で指示する未決済請求書に適用する権利を有します。
サプライヤは、適切なデューデリジェンスと問い合わせを行ったうえで、その知る限りにおいて、NXPに提供する製品およびサービス(ソフトウェア製品および/またはソフトウェア/ハードウェア製品を含む)にオープンソース・ソフトウェア(以下に定義)が含まれていないことを表明および保証します。サプライヤは、サプライヤによる当該契約に基づく義務または表明の違反から生じるすべての請求、訴訟、債務、判決、損害、および経費(弁護士費用を含む)に対して、NXP、その関連会社、およびそれぞれの役員、取締役、代理人、代表者、従業員および顧客を防御し、補償し、免責することに同意します。
「オープンソース・ソフトウェア」とは、以下のような条件が適用される場合がある規約に基づいてライセンス供与されるソフトウェアを指します。
オープンソース・ソフトウェアの例としては、GNU General Public License(「GPL」)、Affero General Public License(「AGPL」)、Lesser General Public License(「LGPL」)、Common Public License、Artistic License、Mozilla Public Licenseに基づきライセンス供与されるソフトウェアが挙げられますが、これに限定されません。
サプライヤは、当該契約に基づいて提供されるすべての製品およびサービスが、第三者の特許、著作権、営業秘密、マスクワーク権、商号、商標、サービスマーク、またはその他の財産権を侵害しておらず、今後も侵害しないことを表明し、保証します。サプライヤは、提供した製品またはサービスに関連する第三者の特許、著作権、営業秘密、商号、マスクワーク権、商標、サービスマーク、またはその他の財産権の侵害に関連するすべての請求、訴訟、責任、判決、損害、経費(弁護士費用を含む)に対して、NXP、その関連会社、およびそれぞれの役員、取締役、代理人、代表者、従業員および顧客を防御し、保証し、免責します。
サプライヤは、NXP、その承継者および譲受人に対し、すべての製品および成果物が以下のとおりであることを保証します。
サプライヤはさらに、当該契約の対象となるすべての製品について、引渡しの時点で一切の先取特権、請求権、またはその他の負担のない有効な権限をNXPに譲渡することをNXP、その承継人、譲受人に対して保証します。さらに、サプライヤは、すべてのサービスが以下の各条件を満たすことを保証します。
上記の保証は、明示または黙示の他の保証に追加されるものであり、それに代わるものではありません。
いずれかの製品またはサービスが当該契約に定める保証に適合していないとNXPが合理的に判断した場合、NXPは直ちに当該契約を解除することができ、サプライヤはNXPに対して、当該不適合製品またはサービスによって生じたすべての損失、費用および損害を補償します。かかる費用および損害には、以下のいずれかの事由からNXPおよび/またはその顧客に生じた費用、経費および損失が含まれる場合がありますが、これらに限定されません。
上記の保証に違反した場合、NXPは利用可能なすべての救済策を行使することができます。
サプライヤは、製品に続発欠陥がないことを保証します。「続発欠陥」とは、サプライヤがNXPまたはその関連会社に引き渡した同タイプまたはほぼ同タイプの製品において、仕様に規定された続発欠陥期間内(続発欠陥期間が規定されていない場合には連続する3か月間)に、0.5 %(または仕様に規定されている0.5 %未満の基準)よりも高い割合で出現し、その原因が同一またはほぼ同一である欠陥を指します。続発欠陥が発生した場合、サプライヤは、NXPに納入した製品のうち、合理的に予想される耐用期間内に続発欠陥が発生した製品をサプライヤの費用で緊急に修理または交換しなければならず、またサプライヤは、続発欠陥に関連してNXPに生じたすべての損失および損害を補償しなければなりません。これには、当該製品が使用された商品または製品(欠陥の有無を問わない)の市場からのリコールに関連して生じたすべての費用および損害が含まれますが、これに限定されません。
適用法で認められる最大限の範囲で、サプライヤは、提供した製品および/またはサービスに起因または関連して生じたすべての請求、訴訟、債務、判決、損害、および経費(実際に発生した弁護士費用を含む)に対してNXP、その関連会社、およびそれぞれの役員、取締役、代理人、代表者および従業員を防御し、補償し、免責します。これにはNXPの過失のみによって生じた場合を例外として、死亡、人身傷害、物的損害を理由とするものも含まれますが、これに限定されません。この補償は、該当する請求、損害、債務、費用が、契約違反、保証違反、過失、厳格責任、またはその他の不法行為に基づくものであるかどうかに関係なく適用されるものとします。この補償は、製品および/またはサービスの引渡し後および検収後も有効に存続するものとします。
適用法で認められる最大限の範囲において、以下が適用されます。
正当事由による解除。以下のいずれかに該当する場合、NXPは当該契約または法律に基づきNXPが利用できるその他の権利または救済手段を維持したまま、責任を負うことなく、さらなる通知の必要なしに、全体または一部にかかわらず、自らの責務の停止、当該契約の取り消し、または当該契約の解除を行うことができます。
NXPが本第18(b)項の規定に従って当該契約の全部または一部を解除した場合、NXPは、当該契約または法律によりNXPが利用できるその他の権利または救済手段を維持したまま、
サプライヤは、サービスの履行に関連して作成されたデータ(レポート、データベース、グラフ、メモ、ノート、図面、設計、分析を含むが、これらに限定しない)に関するすべての権利をNXPに譲渡するものとします。サプライヤは、当該データに関するすべての権利、権原、および利益が作成時点で直ちにNXPに帰属することに同意するとともに、当該契約の終了後、すべての当該データを適切なNXPの代表者に速やかに引き渡すことに同意します
サプライヤおよびその下請業者は、当該契約に基づく製品およびサービスの履行に関連して発生したすべての料金および関連費用を記載した正確な会計記録および帳簿(以下「財務報告書」)を保持するものとします 。サプライヤおよびその下請業者は、適用される、一般的に認められた会計原則および会計処理に従って、財務報告書を維持するものとします。サプライヤおよびその下請業者は、NXPが要求する場合に、NXPが要求する頻度で財務報告書をNXPに提出するものとします。NXPは、当該契約の日付から3年間、業務時間内にサプライヤまたは下請業者の事業所内で、かかる財務報告書を閲覧し、監査を実施するか、または当該監査を外部の第三者に割り当てる権利を有します。サプライヤは、監査の結果として財務上の問題が発見された場合には、それを回復するだけでなく、合理的な監査費用を全額賠償することに同意します。NXPは、修正措置が実施されるまで支払期間を延長する権利を保持します。本項の内容は、サプライヤのすべての下請け契約に記載されるものとします。
NXPが提供するすべての仕様、図面、その他の文書およびデータ、ならびにNXPに対して提供、支払い、もしくは請求された、または費用が償却されたすべての工具、金型、モールド、治具、備品、パターン、機械、特別な試験装置、特別なタップおよびゲージは、NXPの財産とみなされ、NXP機密情報として取り扱われます。
サプライヤは、当該契約に基づいて購入した化学物質のうち、その供給先の国で規制の対象となっているすべての化学物質に関する安全性データ・シートを電子的に提供するものとします。サプライヤは当該契約に同意することにより、購入した化学物質が当該国内での使用を法的に許可されていること、またはその化学物質が免除の対象であり、安全性データシートに免除の旨が明記されていることを保証することになります。
サプライヤは、当該契約に同意することにより、製品がサプライヤの製造工程においてオゾン層破壊物質を使用して製造されず、また、製品にそのような物質が含まれていないことを保証するものとします。このオゾン層破壊物質は、具体的にはモントリオール議定書で規制対象となっている化学物質であり、これには、モントリオール議定書附属書A、附属書B、附属書E、ならびにモントリオール議定書附属書Cグループ IIおよび IIIに記載された物質が含まれるほか、モントリオール議定書附属書CグループIの物質が国または地域の規制に従って使用が禁止または制限されている場合には、その物質も対象となります。
サプライヤは、当該契約に関連するビジネス取引を確保またはこれに影響を及ぼすために、NXPの従業員、代理人、家族、または第三者(政府、政府機関、規制機関、その他の公的機関の役職員を含むが、これらに限定されない)に金銭的その他の利益(金銭、贈答品、またはあらゆる種類の謝礼を含みますが、これらに限定されません)の提供を申し出たり、約束したり、同意したりしないものとします。本項の条件に対する違反は、当該契約の重大な違反とみなされます。
サプライヤは、NXPの事前の書面による同意なしに、当該契約またはその一部に関する情報をいかなる方法でも広告、公開、または公表しないものとします。サプライヤは、NXPの事前の書面による同意なしに、いかなる方法でも(サプライヤの顧客の一般リストまたはサンプルリストを含むがこれに限定されない)NXPの名前を使用しないものとします。当該契約は、NXPまたはその関連会社の商標、商号、ロゴ、サービスマークまたはその他のマークを、広告、マーケティング、出版物、プロモーション活動、またはその他の目的で使用する権利を許諾または付与するものではありません。本項の条件に対する違反は、当該契約の重大な違反とみなされます。
サプライヤは、NXPの書面による同意なしに、当該契約、当該契約に基づく権利もしくは義務、またはその一部(売掛金を含む)を譲渡、移転、下請委託、または委任しないものとします。NXPの書面による同意がない譲渡は無効であり、NXPに対して拘束力を及ぼしません。サプライヤは、当該契約に基づく義務に関して常にNXPに対して全責任を負うとともに、下請業者または関連会社の作為および不作為についても全責任を負うものとします。サプライヤが下請契約を締結した場合でも、これにより、サプライヤの責任および/または義務が免除されることはありません。当該契約に準拠するための部品および材料の購入は、譲渡または下請契約と解釈されません。NXPは、サプライヤの同意を得ることなく、当該契約の全部もしくは一部、またはそのいずれかの権利、利益、義務、責務を譲渡できます。
「関連会社」とは、当事者との関連で言えば、現在または将来において当該当事者を支配するか、当該当事者によって支配されるか、または当該当事者と共通の支配下にある企業その他の法人を指しますが、かかる支配が存在していることが前提となります。この定義における「支配」とは、取締役選任のための議決権を行使できる議決権株式もしくは持分の50%超の実質的所有権を直接的または間接的に保有することを指すか、他の人物または他の事業体が経営陣を指揮もしくは任命できる権限を指します。
当該契約は、以下の 付録Aに従うことを前提に、NXPの企業情報に応じて、下記の表に記載されている該当する法律(抵触法の規定を除く)に準拠し、同法に従って解釈および執行されるものとします。法律の運用によりNXPが利用できる権利、救済策、保証の放棄または変更は、NXPが書面で当該契約の補足または修正を行う場合にのみ可能です。当該契約には、国際物品売買契約に関する国際連合条約は適用されません。
| NXP | 準拠法および管轄裁判所 |
|---|---|
|
NXP Semiconductors (Tianjin) Ltd. |
中華人民共和国 |
|
NXP Semiconductors Switzerland SA |
スイス |
|
NXP (China) Management Ltd. |
中華人民共和国 |
|
NXP (Chongqing) Semiconductors Co. Ltd. |
中華人民共和国 |
|
NXP Canada Inc. |
カナダ |
|
NXP India Pvt. Ltd. |
インド |
|
NXPジャパン株式会社 |
日本 |
|
NXP Laboratories UK Ltd. |
イギリス |
|
NXP Malaysia Sdn. Bhd. |
マレーシア |
|
NXP Manufacturing (Thailand) Ltd. |
タイ |
|
NXP Philippines Inc. |
フィリピン |
|
NXP Qiangxin (Tianjin) IC Design Co. Ltd. |
中華人民共和国 |
|
NXP Semiconductors (Shanghai) Co., Ltd. |
中華人民共和国 |
|
NXP Semiconductors Asia Hong Kong Limited |
香港特別行政区 |
|
NXP Semiconductors Austria GmbH |
オーストリア |
|
NXP Semiconductors Belgium N.V. |
ベルギー |
|
NXP Semiconductors Czech Republic s.r.o. |
チェコ共和国 |
|
NXP Semiconductors Elektronik Ticaret A.S. |
トルコ |
|
NXP Semiconductors France SAS |
フランス |
|
NXP Semiconductors Germany GmbH |
ドイツ |
|
NXP Semiconductors Hungary Ltd. |
ハンガリー |
|
NXP Israel Limited |
イスラエル |
|
NXP Semiconductors Korea Ltd. |
韓国 |
|
NXP Semiconductors Mexico, S. de R. L. de C.V. |
メキシコ |
|
NXP Semiconductors Netherlands B.V. |
オランダ |
|
NXP Semiconductors Netherlands B.V. - イタリア支店 |
イタリア |
|
NXP Semiconductors Spain S.L. |
スペイン |
|
NXP Semiconductors Nordic AB |
スウェーデン |
|
NXP Semiconductors Netherlands B.V., Finnish branch |
フィンランド |
|
NXP Semiconductors Romania Srl |
ルーマニア |
|
NXP Semiconductors Singapore Pte. Ltd. |
シンガポール |
|
NXP Semiconductors Taiwan Ltd. |
中華民国台湾 |
|
NXP Semiconductors Vietnam Co., Ltd. |
ベトナム |
|
NXP Semicondutores Brasil Ltda. |
ブラジル |
|
NXP USA, Inc. |
米国テキサス州 |
サプライヤは、当該契約に従って提供されるすべての製品、成果物、およびサービスが、適用されるすべての連邦、国内、州、および地方の法律、命令、規則、および規制(適用されるすべての贈収賄および腐敗防止関連法令を含むがこれに限定されない)に従って履行、生産、および提供されることを保証します。サプライヤはさらに、現在および将来において適用される法律、条例、規則、規制および命令を遵守するとともに、サプライヤの代表者もそれを遵守することを保証します。
各当事者は、すべての適用法令を遵守するものとします。これには、輸出入管理や制限、禁止対象者リスト、キャッチオール規制、制裁措置、禁輸措置が含まれますが、これらに限定されません。
サプライヤは、当事者の書面による別段の合意がない限り、輸出管理法令を遵守するために必要な適用される輸出承認または同様の許可をすべて取得するものとします。サプライヤは、製品に適用される輸出管理法をNXPに通知することに協力し、適切な輸出管理分類番号 (ECCN) を示するものとします。
NXPは、欧州連合およびアジアにおいて、税関およびサプライチェーンの安全確保を目的とした認定経済事業者 (Authorized Economic Operator) として認定されており、また、多国籍企業として米国税関・国境取締局プログラムCTPATに参加しています。このようなプログラムでは、サプライヤにもセキュリティ基準の遵守が求められます。そのため、NXPの製品関連サプライヤは、CTPAT、AEO、STPなどの政府のサプライチェーン・セキュリティ・プログラムまたは政府の類似プログラムに積極的に関与し、製品が安全な事業所において生産、保管、準備、梱包、荷積みされ、かつ安全な事業所から発送されること、製品が生産、保管、準備、梱包、荷積み、輸送の際に不正な介入を受けないよう保護されること、ならびに製品が許可された第三者によって発送および輸送されることを保証するための措置(社内のサプライチェーン・セキュリティ・ポリシーおよびプログラム)を講じることが期待されます。
当該契約を執行するために法的措置が必要な場合、NXPは、その他の許容される救済に加えて、合理的な弁護士報酬および費用を受け取る権利を有します。
当該契約の翻訳版が利用可能な場合に、当該契約の英語版と当該契約の翻訳版との間に矛盾があるときは、英語版が優先されます。
NXPは、本購入条件をいつでも変更または修正する権利を留保しますが、本購入条件の更新版をサプライヤに通知または提供する義務を負いません。NXPは、本購入条件の更新状況を定期的に確認することを推奨します。以下の購入条件の公示版は、すべての旧版よりも優先されます。サプライヤが当該契約を変更できるのは、NXPの権限を有する代表者の書面による事前同意を得た場合に限られます。当該契約のいずれかの規定または規定の一部が無効、違法、もしくは法的に執行不可能とみなされるか、みなされるようになったか、または実際に無効、違法、もしくは法的に執行不可能である場合、その規定は、有効、適法かつ法的に執行可能にするために必要な最低限の範囲で変更されるものとみなされます。そのような変更が不可能な場合、その規定またはその規定の一部は当該契約から切り離され、削除されたものとみなされます。本条項に基づいて規定または規定の一部が変更または削除されても、当該契約または該当する注文書の残りの部分の有効性および執行可能性には影響しません。サプライヤは、当該契約に基づく義務の履行において独立請負人であり、NXPは、サプライヤがその義務を履行するために使用する方法および手段を管理する権限を有しません。サプライヤおよびその従業員は、いずれもNXPの従業員とみなされず、NXP従業員向けの福利厚生および類似の制度に加入することは一切できません。NXPが当該契約のいずれかの条項を執行しなかった場合、またはその執行を主張しなかった場合でも、その権利またはその他の権利を放棄したことにはなりません。
サプライヤまたはその代表者が、NXPの所有および/または運営する施設においてオンサイトでサービスを実施する必要がある場合、サプライヤは以下を遵守するものとします。
当該契約のいかなる条項にもかかわらず、NXPは、サプライヤの代表者に対して、その財産へのアクセスを制限、拒否、または撤回することができます。
サプライヤは、NXPが書面により事前に許可した場合を除き、NXPまたはその関連会社から提供された情報(NXP機密情報を含むがこれに限定されない)を、人工知能システムまたはモデルと組み合わせて使用してはなりません(トレーニング、入力、テスト、処理、分析、 チューニング、ファインチューニング、出力の生成を含む)。さらにサプライヤは、NXPが書面により事前に許可した場合を除き、当該契約に基づくサービスに関連して、人工知能システムまたはモデルを使用してはなりません。
契約当事者となるNXP事業体によっては、以下の条件が適用されることに注意してください。本付録Aの条件が第27条(準拠法)と矛盾している場合は、本付録Aの条件が第27条 (準拠法)に優先するものとします。
第27条(準拠法)は、次の内容に置き換えられます。当該契約は、抵触法に関する規定を除き、日本の法律に準拠し、日本の法律に従って解釈および執行され、また、NXPとサプライヤ間の他の契約と矛盾する条項があったとしても、本第27条に定める紛争解決条件が適用されます。当該契約に起因または関連して発生するすべての紛争は、最初にNXPとサプライヤが相互協力の精神に基づき誠実に協議と交渉を通じて解決することを試みなければなりません。最初の紛争発生日から30日以内に前述の方法で解決されないすべての紛争は、国際商工会議所の仲裁規則(以下「 ICC規則」)に基づく仲裁(以下「仲裁」)に委ね、仲裁によって終局的に解決することができます。ICC規則は、参照によって本条項に組み込まれたものとみなされます。仲裁地は日本とします。ICC規則に従って1名の仲裁人を任命し、仲裁手続で使用される言語は英語とします。仲裁裁定は最終的な裁定であり、両当事者に対して拘束力を有し、管轄裁判所において執行可能となります。したがって、両当事者は、その仲裁裁定の履行を当該契約に基づく義務として扱い、仲裁裁定を遅滞なく遂行することに明示的に同意するものとします。いずれの当事者がかかる仲裁の費用を負担するかについては仲裁人が決定するものとします。当該契約には、国際物品売買契約に関する国際連合条約は適用されません。本項のいかなる規定も、差止命令またはその他の衡平法上の救済に関する適用法に基づくNXPまたはサプライヤの権利の制限や、相手方当事者への償還請求権を持つ可能性を保護するための措置を講じる権利の制限と解釈されないものとします。
法律の運用によりNXPが利用できる権利、救済策、保証の放棄または変更は、NXPが書面で当該契約の補足または修正を行う場合にのみ可能です。
第27条(準拠法)は次の内容に置き換えられます。当該契約は、オランダの法律に準拠し、オランダの法律に従って解釈および執行されます。当該契約に起因または関連して発生するすべての紛争は、最初にNXPとサプライヤが相互協力の精神に基づき誠実に協議と交渉を通じて解決することを試みなければなりません。最初の紛争発生日から30日以内に前述の方法で解決されないすべての紛争は、オランダのアムステルダムの裁判所に提出することができます。ただし、NXPは、その他の管轄裁判所でサプライヤに対して訴訟または法的手続きを提起することを常に認められます。当該契約には、国際物品売買契約に関する国際連合条約は適用されません。本項のいかなる規定も、差止命令またはその他の衡平法上の救済に関する適用法に基づくNXPまたはサプライヤの権利の制限や、相手方当事者への償還請求権を持つ可能性を保護するための措置を講じる権利の制限と解釈されないものとします。
法律の運用によりNXPが利用できる権利、救済策、保証の放棄または変更は、NXPが書面で当該契約の補足または修正を行う場合にのみ可能です。
第27条(準拠法)は次の内容に置き換えられます。当該契約は、中華人民共和国の法律に準拠し、中華人民共和国の法律に従って解釈および執行されますが、抵触法の原則は考慮されません。当該契約に起因または関連して発生するすべての紛争は、上海国際経済貿易仲裁委員会に提出し、同委員会の規則に従って仲裁を受けるものとします。仲裁に使用される言語は中国語と英語の2言語とします。仲裁は機密扱いとします。仲裁裁定は最終的な裁定であり、両当事者を拘束します。当該契約には、国際物品売買契約に関する国際連合条約は適用されません。本項のいかなる規定も、差止命令またはその他の衡平法上の救済に関する適用法に基づくNXPまたはサプライヤの権利の制限や、相手方当事者への償還請求権を持つ可能性を保護するための措置を講じる権利の制限と解釈されないものとします。
法律の運用によりNXPが利用できる権利、救済策、保証の放棄または変更は、NXPが書面で当該契約の補足または修正を行う場合にのみ可能です。
第27条(準拠法)は次の内容に置き換えられます。当該契約は、台湾の法律に準拠し、台湾の法律に従って解釈および執行されますが、抵触法の原則は考慮されません。当該契約に起因して発生するすべての紛争は、台湾の高雄地方裁判所によって解決されるものとし、両当事者は、当該契約に起因する関連訴訟の裁判管轄および管轄裁判所が当該裁判所にのみであることに同意します。当該契約には、国際物品売買契約に関する国際連合条約は適用されません。本項のいかなる規定も、差止命令またはその他の衡平法上の救済に関する適用法に基づくNXPまたはサプライヤの権利の制限や、相手方当事者への償還請求権を持つ可能性を保護するための措置を講じる権利の制限と解釈されないものとします。
法律の運用によりNXPが利用できる権利、救済策、保証の放棄または変更は、NXPが書面で当該契約の補足または修正を行う場合にのみ可能です。
第27条(準拠法)は次の内容に置き換えられます。当該契約は、抵触法の原則を除いて米国テキサス州の法律に準拠し、米国テキサス州の法律に従って解釈および執行されます。両当事者は、当該契約から生じる両当事者間の訴訟の専属管轄権および裁判地は、米国テキサス州トラビス郡内に所在する州裁判所および連邦裁判所であることに同意し、各当事者は、訴訟を提起する目的において、かかる裁判所の専属管轄権および裁判地に従うものとします。ただし、NXPは、それ以外の管轄裁判所においてサプライヤに対する訴訟を提起することが常に認められるものとします。当該契約には、国際物品売買契約に関する国際連合条約は適用されません。本項のいかなる規定も、差止命令またはその他の衡平法上の救済に関する適用法に基づくNXPまたはサプライヤの権利の制限や、相手方当事者への償還請求権を持つ可能性を保護するための措置を講じる権利の制限と解釈されないものとします。
法律の運用によりNXPが利用できる権利、救済策、保証の放棄または変更は、NXPが書面で当該契約の補足または修正を行う場合にのみ可能です。
購入条件
バージョン:2025年5月12日